< previous  next > 

80

leave behind.
Last, by the shore at Drepanum we stand
And take the shelter of her joyless land,
Here, tost so long o'er many a storm-lashed main,
We lose the stay and comfort of our band,
Here thou, best father, leav'st me to my pain,
Thou, saved from countless risks, but saved, alas, in vain.

XCI. "Not Helenus, who many an ill forecast,

Warned us to think such sorrow was in store,
Not even dire Celaeno. There at last
My wanderings ended, and my toils were o'er,
And thence a God hath led me to your shore."
Thus, while mute wonder did the rest compose,
The Sire AEneas did his tale outpour,
And told his fates, his wanderings and his woes;
Then ceased at length his speech, and sought the wished repose.

BOOK FOUR

ARGUMENT

Dido opens her heart to her sister. But for her promised loyalty to the dead Sychaeus, she must have yielded (1-36). Anna pleads for AEneas, and Dido half-yielding sacrifices to the marriage-gods. The growth of her passion is described (37-104). Venus feigns assent to Juno's proposal that AEneas shall marry Dido and be king of Carthage. At a hunting Juno will send a storm and the lovers will shelter in a cave, and there plight their vows (105-144). The plot is
consummated. Dido yields (145-198). Description of Rumour, who bruits abroad the story and rouses the jealous Iarbas to conjure his father, Jupiter, to interpose (199-248). Jupiter sends Mercury to remind AEneas of his mission (249-298). AEneas, terrified by the message, prepares for instant flight, to the delight of his followers and the despair of Dido (299-342), who entreats him to stay, and rehearses the dangers to which he is leaving her (343-374). AEneas is obdurate. Although he loves Dido, he is the slave of a destiny which he must at all costs fulfil (375-410). After calling down a solemn curse upon him Dido swoons, but crushing the impulse to comfort her, he hastens his preparations for departure (411-468). Did

 < previous  next >