The purpose of this translation of Collado's Ars Grammaticae Iaponicae Linguae of 1632 is to make more readily available to the scholarly community an annotated version of this significant document in the history of both Japanese language study and grammatical description in general.
Translated by Richard L. Spear, 1975.
See it as donating a moment of your social media time, every little thing help us improve and stay online.
Fans of the Hunger Games and Sci-Fi Thrillers will... Read more
"Readers compare him to David Eddings and Brandon... Read more
Spend time inside a good book today! A Kindle Book... Read more
She plays from memory. Her memories.
T... Read more
HOLLYWOOD ASSASSIN: A Hollywood Alphabet Series... Read more