In offering this collection of translations from early Irish poetry to a wider public I feel that I am expected to give a brief account of the literature from which they are taken—a literature so little known that its very existence has been doubted or denied by some, while others, who had the misfortune to make its acquaintance in ill-chosen or inadequate renderings, have refused to recognise any merit in it.
If push came to shove would you sell your used... Read more
Seeing the future comes at a price. What price... Read more
Murder, romance, secrets and hidden pasts. Dece... Read more
In the middle of America, Amy Lewis is on her way... Read more