Translated by Henri Roberts.
horrid Parisian blackguard--who is so much her master that, after all, the real hero of the romance is Adolphe Gochard. Such is the secret philosophy of this brilliant and ingenious romance.
"I have, however, a little quarrel on my own account with Monsieur Jules Claretie. Nothing can be more brilliantly original than the introductory chapter of Monsieur le Ministre. Sulpice Vaudrey makes his first appearance behind the scenes of the Opéra, and from the sides of the stage, in the stage boxes, opera-glasses are turned upon him, and he hears whispered:
"'It is the new Minister of the Interior.'
"'Nonsense! Monsieur Vaudrey?'
"'Yes, Monsieur Vaudrey--'
"In short, the appearance of his Excellency creates a sensation, and it is against this statement that I protest. I go frequently to the Opéra, very frequently. During the last ten years I have seen defile before me in the wings, at least fifty Ministers of State