Walladmor

And Now Freely Translated from the German into English, Vol. I

Published: 1825
Language: English
Wordcount: 42,788 / 129 pg
Flesch-Kincaid Reading Ease: 64.3
LoC Category: PR
Downloads: 423
Added to site: 2010.03.09
mnybks.net#: 26930
Origin: gutenberg.org
Buy new from: Amazon or Barnes & Noble
Find it used: eBay or AbeBooks
Get as AudioBook: Audible or AudioBooks.com
Excerpt

--Haste, struck out a fresh path--in which you, Sir, were so obliging as to assist me. But see what new troubles arise out of this to the unhappy translator. The world pretends to doubt whether the novel is really yours:[1] people actually begin to talk of your friend Washington Irving as the author, and God knows whom beside. As if any man, poets out of the question, could be supposed capable of an act of self-sacrifice so severe as that of writing a romance in 3 vols. under the name of a friend.

All this tends to drive us translators to utter despair. However I, in my garret, comfort myself by exclaiming "Odi profanum--," if I cannot altogether subjoin--"et arceo." From your obliging disposition, Sir Walter, I anticipate the gratification of a few lines by the next post establishing the authenticity of Walladmor. Should these lines even not be duly certified "coram notario duobusque testibus," yet if transmitted through the embassy--they will sufficiently attest their own legitimacy as well

Cover image for

Download


show mobile phone QR code

Donate a small amount via Paypal below or read about some other ways that you can support ManyBooks.