Translation of: Trois yeux.
picked up a twig that had fallen from a tree and wag beginning to draw lines in the sand of the path when a whistle sounded.
"That's god-father's signal when he wants me in the Yard," she cried.
"No," I said, "to-day it's for me. We fixed it."
"Does he want you?"
"Yea, to tell me about his discovery."
"Then I'll come too."
"He doesn't expect you, Berangere."
"Yes, he does; yes, he does."
I caught hold of her arm, but she escaped me and ran to the top of the garden, where I came up with her outside a small, massive door in a fence of thick planks which connected a shed and a very high wall.
She opened the door an inch or two. I insisted:
"Don't do it, Berangere! It will only vex him."
"Do you really think so?" she said, wavering a little.
"I'm positive of it, because he asked me and no one else. Come, Berangere, be sensible."
She hesitated. I went through and closed the door upon her.