Translated from the Hungarian by B. W. Worswick, with Introduction by R. Nisbet Bain.
is fellow-villagers by saying with a contemptuous look at the luggage in the cart:
"It's good enough, I'm sure. Why, a calf a month old could draw those things."
But if he had not brought much with him in the way of worldly goods, János Bélyi did not find much either in his new parish, which appeared to be going to wreck and ruin. The relations of the dead priest had taken away every stick they could lay hands on, and had only left a dog, his favorite. It was a dog such as one sees every day, as far as his shape and coat were concerned, but he was now in a very unpleasant position. After midday he began to wander from house to house in the village, slinking into the kitchens; for his master had been in the habit of dining every day with one or other of his parishioners, and always took his dog with him.
The dog's name was Vistula, but his master need not have gone so far to find the name of a river, when the Bjela Voda flowed right through the meadows outside the village. (T