cht" (1906), the prose of the movement would never have attained that distinction of rhythm which reveals English almost as a new language. I would gladly have written at length of Dr. Hyde, but he has chosen to write his plays in Irish as well as most of his verses. Yet so winning are the plays as translated by Lady Gregory, and so greatly have they influenced the folk-plays in English of the Abbey Theatre, that there is almost warrant for including him. I cannot, of course, but I must at least bear testimony to the many powers of these plays. Dr. Hyde can be trenchant, when satire is his object, as in "The Bursting of the Bubble" (1903); or alive with merriment when merriment is his desire, as in "The Poorhouse" (1903); or full of quiet beauty when he writes of holy things, as in the "Lost Saint" (1902). There are many other playwrights in Irish than Dr. Hyde, but as no other plays in Irish than his have reacted to any extent on the plays in English of the movement, I do not consider them, my object in this
Fans of the Hunger Games and Sci-Fi Thrillers will... Read more
"Readers compare him to David Eddings and Brandon... Read more
Spend time inside a good book today! A Kindle Book... Read more
She plays from memory. Her memories.
T... Read more
HOLLYWOOD ASSASSIN: A Hollywood Alphabet Series... Read more
See it as donating a moment of your social media time, every little thing help us improve and stay online.
The list of books below is based on the weekly downloads by our users regardless of eReader device or file format.
See more popular titles from this genre.