Thérèse Raquin

[English Translation]

Author: Émile Zola
Published: 1867
Language: English
Wordcount: 71,258 / 213 pg
Flesch-Kincaid Reading Ease: 66.5
LoC Category: PQ
Downloads: 4,221
mnybks.net#: 7745
Buy new from: Amazon or Barnes & Noble
Find it used: eBay or AbeBooks
Get as AudioBook: Audible or AudioBooks.com
Advertisement

Translated and edited with a preface by Edward Vizetelly. Translation published 1901

Show Excerpt

was approached by a narrow path. The windows of the dwelling opened to the river and to the solitary hillocks on the opposite bank. The good lady, who had passed the half century, shut herself up in this solitary retreat, where along with her son Camille and her niece Therese, she partook of serene joy.

Although Camille was then twenty, his mother continued to spoil him like a little child. She adored him because she had shielded him from death, throughout a tedious childhood of constant suffering. The boy contracted every fever, every imaginable malady, one after the other. Madame Raquin struggled for fifteen years against these terrible evils, which arrived in rapid succession to tear her son away from her. She vanquished them all by patience, care, and adoration. Camille having grown up, rescued from death, had contracted a shiver from the torture of the repeated shocks he had undergone. Arrested in his growth, he remained short and delicate. His long, thin limbs moved slowly and wearily. But his mother

Reviews

Add a review for this title.
Average Rating of 2.5 from 2 reviews: ***
2009.07.12
edmund pickett
*....

The translation by Vizetelly (see excerpt) is not native English. It's not as bad as a machine translation but is awkward even considering the date. I wouldn't want to read even a chapter of it.

2005.08.28
shweta
****.

its a simple story told wth a lot of interesting twists...


Cover image for

Download


show mobile phone QR code

Donate a small amount via Paypal below or read about some other ways that you can support ManyBooks.