The Agamemnon of Aeschylus

The Agamemnon of Aeschylus
Translated into English Rhyming Verse with Explanatory Notes

By

0
(0 Reviews)
The Agamemnon of Aeschylus by Aeschylus

Pages:

99

Downloads:

9,075

Share This

The Agamemnon of Aeschylus
Translated into English Rhyming Verse with Explanatory Notes

By

0
(0 Reviews)

Book Excerpt

ght.

[_He is silent, watching. Suddenly at a distance in the night there is a glimmer of fire, increasing presently to a blaze._

Ha!
0 kindler of the dark, O daylight birth
Of dawn and dancing upon Argive earth
For this great end! All hail!--What ho, within!
What ho! Bear word to Agamemnon's queen
To rise, like dawn, and lift in answer strong
To this glad lamp her women's triumph-song,
If verily, verily, Ilion's citadel
Is fallen, as yon beacons flaming tell.
And I myself will tread the dance before
All others; for my master's dice I score
Good, and mine own to-night three sixes plain.

[_Lights begin to show in the Palace_.

Oh, good or ill, my hand shall clasp again
My dear lord's hand, returning! Beyond that
I speak not. A great ox hath laid his weight
Across my tongue. But these stone walls know well,
If stones had speech, what tale were theirs to tell.
For me, to him that knoweth I can yet
Speak; if another ques

More books by Aeschylus

(view all)
Kathrin Hutson - Messed-up heroes, Excruciating circumstances, and Happily Never Afters
FEATURED AUTHOR - International Bestselling Author Kathrin Hutson has been writing Dark Fantasy, Sci-Fi, and LGBTQ Speculative Fiction since 2000. With her wildly messed-up heroes, excruciating circumstances, impossible decisions, and Happily Never Afters, she’s a firm believer in piling on the intense action, showing a little character skin, and never skimping on violent means to bloody ends.