The Aeneid of Virgil

The Aeneid of Virgil
Translated into English Verse by E. Fairfax Taylor

By

0
(0 Reviews)
The Aeneid of Virgil by Virgil

Published:

1910

Downloads:

4,790

Share This

The Aeneid of Virgil
Translated into English Verse by E. Fairfax Taylor

By

0
(0 Reviews)
Edited by Ernest Rhys, 1859-1946

Book Excerpt

called, who at that time, year after year, gained the Balliol scholarship. But circumstances made him decide otherwise, and in 1865 he passed the necessary examination for a clerkship in the House of Lords. The long vacations gave him time to continue this labour of love, and in the intervals of much other literary work, and in spite of ill health, he completed the translation of the twelve books of the _Aeneid_. He looked forward to re-editing it and bringing it out when he should have retired from his work in the House of Lords, but this day never came, and he died from heart disease in January 1902. His was a singularly charming disposition, and he was beloved by all who knew him; while the courage and patience with which he bore ever-increasing suffering, and the stoicism he showed in fulfilling his duties in the House of Lords, have left a deep impression on all his friends.

L. M.

The _Edisso Princeps_, of Virgil is that printed at Rome by Sweynham and Pannartz. It was not dated, but it is

Readers reviews

5
4
3
2
1
0.0
Average from 0 Reviews
0
Write Review
Be the first to review this book
Roberta Kagan - Inspired by Holocaust Survivors
FEATURED AUTHOR - Roberta Kagan is an USA Today Best Selling Author of Historical Jewish Fiction mainly set during World War 2. Her father was Romany and her mother was Jewish, When she was very young, she learned about the Holocaust. She couldn't understand how something like this could happen. So, she began to research and learn more. She met with survivors. She even met with children and grandchildren of SS officers. She realized that soon all of the survivors will be gone. Their message must be remembered,… Read more