The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 16

A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights Entertainments

Language: English
Wordcount: 167,171 / 476 pg
Flesch-Kincaid Reading Ease: 62.7
LoC Category: PL
Series: Arabian Nights
Downloads: 4,017
mnybks.net#: 1437
Advertisement
Excerpt

Tales and Proper Names Index to the Variants and Analogues Index to the Notes of W. A. Clouston and W. F. Kirby Alphabetical Table of Notes (Anthropological, &c.) Additional Notes on the Bibliography of the Thousand and One Nights, by W. F. Kirby The Biography of the Book and Its Reviewers Reviewed Opinions of the Press


The Translator's Foreword.


This volume has been entitled "THE NEW ARABIAN 1 NIGHTS," a name now hackneyed because applied to its contents as far back as 1819 in Henry Weber's "Tales of the East" (Edinburgh, Ballantyne).

The original MS. was brought to France by Al-Káhin Diyánisiás Sháwísh, a Syrian priest of the Congregation of St. Basil, whose name has been Frenchified to Dom Dennis (or Denys) Chavis. He was a student at the European College of Al-Kadís Ithanásiús (St. Athanasius) in Rúmiyah the Grand (Constantinople) and was summoned by the Minister of State, Baron de Breteuil, to Paris, where he presently became "Teacher of the Arabic Tongue at the

Cover image for

Download


show mobile phone QR code

Donate a small amount via Paypal below or read about some other ways that you can support ManyBooks.