The text of this edition of Julius Cæsar is based upon a collation of the seventeenth century Folios, the Globe edition, and that of Delius. As compared with the text of the earlier editions of Hudson's Shakespeare, it is conservative. Exclusive of changes in spelling, punctuation, and stage directions, very few emendations by eighteenth century and nineteenth century editors have been adopted; and these, with every variation from the First Folio, are indicated in the textual notes.
rned into their favour."
3. Earlier Plays. As already mentioned, England had plays on the subject of Julius Cæsar from the first years of Elizabeth's reign. As not one of these earlier plays is extant, there can be no certainty as to whether Shakespeare drew upon them for materials or inspiration, but, as Professor Herford says, "he seems to be cognisant of their existence." His opening scene is addressed to a public familiar with the history of Pompey and Pompey's sons. Among these earlier plays was one almost contemporary with the first production of Gorboduc, the first English tragedy. It is referred to under the name of Julyus Sesar in an entry in Machyn's Diary under February 1, 1562. In Plays confuted in five Actions, printed probably in 1582, Stephen Gosson mentions the history of Cæsar and Pompey as a contemporary play. A Latin play on Cæsar's death was acted at Oxford in 1582, and for it Dr. Richard Eedes (Eades, Edes) of